请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“没错。”余智星转过身,面对自己的老搭档。
“太平洋太大了,大到任何国家都不可能完全控制,美国人的优势在于他们有两洋舰队,可以同时在太平洋和大西洋保持强大海军力量。”
“我们的优势在于西太平洋的地理位置和不断增长的实力。”
“放弃关岛,说明美国人认识到他们在西太平洋已经无法与我们抗衡,但他们不会就此认输。”
“他们会退守中途岛、珍珠港,依托这些经营了几十年的基地,等待机会反扑。”
“这场战争还远没有结束。”余智星最后说道。
毕封沉默了片刻,然后说:“但至少今天,我们从战略态势上赢得了一场漂亮的胜利,兵不血刃拿下关岛,这在战争史上都是罕见的。”
“是的。”
余智星的嘴角再次微微上扬。
“这是所有华联军人共同努力的结果,电侦室的情报、航母编队的威慑、陆战队的快速反应,缺一不可。”
“走吧。”
他拍了拍毕封的肩膀。
“还有很多工作要做。明天一早,我要亲自登上关岛,实地查看情况。”
两人一起走回指挥室,继续投入到繁忙的工作中。
三天后,华联国防部在首都召开新闻发布会,正式宣布华联军队已经占领关岛全境,关岛战役胜利结束。
消息传出,举世震惊。
各大报纸纷纷以头版头条报道这一消息。
《华联日报》的标题是《兵不血刃,关岛易手》,详细报道了华联军队如何在几乎没有遇到抵抗的情况下占领这个西太平洋最重要的战略据点。
《太平洋周刊》则从战略角度分析,认为关岛的失守标志着美国在西太平洋霸权的终结。
国际舆论同样反应强烈。
英国的《泰晤士报》评论说:“关岛的丢失是太平洋战争中最具战略意义的转折点之一,美国在太平洋的防线已经退回到珍珠港。”
美国政府没有立即回应。
直到五天后,白宫才发表了一份简短声明,承认关岛“暂时无法继续作为美军基地使用”,但强调这只是“战略调整”,美国“将在适当的时候重返关岛”。
但在华联军方高层看来,关岛的占领绝不只是一次军事胜利那么简单。
在关岛战役结束后的总结会议上,宋天面对所有高级将领说道:
“关岛的占领,是我们在太平洋战场取得的一次战略性胜利,它不仅仅是拿下了一个岛屿,而是彻底打破了美军在中部太平洋的整个防御体系。”
“但这不是终点。”宋天的声音变得严肃,“美国人不会善罢甘休,他们会在中途岛、威克岛、珍珠港加强防御,等待与我们再次决战。”
“我们必须保持警惕,不能因为一次胜利而松懈。”
“接下来,我们的目标是马里亚纳群岛的其他岛屿,塞班岛、提尼安岛、罗塔岛。”
“这些岛屿虽然不如关岛重要,但同样具有战略价值,我们要以关岛为基地,逐步清除美军在西太平洋的所有据点。”
“这场战争还有很长的路要走。”宋天最后说道。
“但我相信,只要我们保持团结、保持警惕、保持勇气,最终的胜利一定属于我们。”
会议室里响起热烈的掌声,将军们的脸上洋溢着自信和骄傲,他们刚刚赢得了太平洋战争中最重要的一次胜利,而且是不费一枪一弹的胜利。
这份胜利,属于每一个华联军人,属于每一个为这场战争付出努力的人。