第140章 我要海浪翻卷!(月末求月票!)
【阿多尼斯】,作为希腊神话中的春季植物之神,每年都死而復生的神明,现代语言中“美男子”的最早出处,令爱与美之神【阿佛洛狄忒】也为之倾心的红顏美少年,其起源却是因为一场纵慾,一场罪孽,一场黑暗之中的背叛。
於古罗马诗人奥维德的长诗《变形记》中,就有著关於其起源的记载。
阿多尼斯的母亲,懵懂无知的密耳拉疯狂地恋慕著她的父亲,希尼拉斯,於是在其乳母的帮助下,熄灭了屋中的蜡烛,在黑暗的阴庇中与父亲“行不被允许之事”。当希尼拉斯终於意识到真相后,他的怒火如同燃烧的特洛伊城一般盛烈。为了避免“罪恶行径导致的罪恶后果,以及那些比死亡更糟糕的事”,他派人追索密耳拉,发誓要將其“扼杀於强裸之中”。
而因为衝动而忽略后果的密耳拉,在清醒之后后悔不已,在女佣的帮助下自“井中的密道”从城池中逃走。在迁徙至阿拉伯半岛,西南部的萨巴城时,她鼓胀的腹部再也遮掩不住。在对镜自照时,她对於自己的厌恶再难抑制,於是设立三重绳结的祭坛,恳求仁慈的眾神改变她的外形,
让“罪恶之果”不至於真正成熟。
之后,奥维德专注於描述在那位“丰饶多產之神”的恩赐下,“她的骨头”是如何“变成木头”的;“她的骨髓倖存了下来,和她的血液一起,变成树浆”;她的胳膊变成了粗枝,她的手指变成了细枝,她的皮肤变硬,形成了新的树皮;当“变形中的树包围了她怀孕的腹部”时,密耳拉把头伸进树皮里,但“她仍然在哭泣,她的温暖的眼泪从新形成的树上不断地滑落”,这就是后世没药脂的来源。
而虽然密耳拉化为了树木,但罪孽的链条在“乐见此事之神”的担保下,仍然得以延续。一个哭泣的男孩在路过助產士的帮助下“自树中生诞”,成为了后世的阿多尼斯。
“汨泪,咕,库一一”
而现在,如同当年的阿多尼斯一般,霍恩困在由自己灵魂化为的树中,淹没在自己的罪孽里,
近乎无法呼吸。
在主动接触那三滴【春之泉】之时,在那生机勃勃的灵性灌注下,霍恩就陷入了一种“被硬控”的状態,魂质之中的【黯晦】不受控制地包裹住了其他的魂质,以自己的幽暗面渴饮这一份难得的养料。
放在平时,在欧丽芙的极力抑制之下,这也就是消化不良的程度,吐一顿就可以了。但此刻,
位於普升仪式的牵引下,如果自己真的不做出一点反抗的话,最好的结果就是灵躯的异化达到极限,整个意识就此滯留与梦界之中,化为一棵新的树木。
而在最坏的情况下,自己会如同原典一般,在化为树木之后爆裂开来,以自己的身躯为温床,孕育出崭新的某物,
可能新生之物还保留著自己的一部分记忆,但那也绝对称不上是自己了。
所以,现在唯一的正確之路,就是趁著自己变得不是“自己”前,抢先去掌握,去杀死,去再诞,去....
一去【黑化】!
在將自己杀死后,才能进一步地重生。正如植物在冬天凋零后,才能在来春再度发芽。
而现在,霍恩要做的很简单。
吃!
不仅没有收束自己的【黯晦】,霍恩放任傲慢,怜悯与恐惧充斥自己的脑海,主动地去接纳那丰饶诱人的灵性!
管你有毒没毒异化不异化,我统统吃吃吃!
在这堪称大胆的操作之中,久违的光幕一震,弹出道道警示性的文字。
【我的指尖肿胀而褪色。它们擅自敲起了节拍通过我灵魂表皮被生机削弱之处,一种来自於林地的植物迫不及待地要宿在你的身体之內!】
【警告,你的魂质正在遭受腐化!】