……
陈景明提笔写下《蓝色生死恋》这几个字后,脑海中的「心智超维图书馆」就超速的运转了起来。
关于这部作品所有的信息一一呈现在他的脑子深处:
“《蓝色生死恋》(改编版:秋天的童话)是韩国KBS电视台《四季系列》的开篇之作,改编自韩国作家吴水娟的同名小说,讲述了两个命运交错的婴儿因掉包而引发的身份与情感错位,以及两位主角间纠缠不清的爱情故事。
由才华横溢的尹锡湖执导,宋承宪、宋慧乔、元斌、韩彩英等一众实力派演员演出。
该剧于2000年09月18日在韩国首播,一经播出便取得了惊人的收视率,最高时甚至达到了54.4%,成为了当时的收视冠军。
而且,它的影响力不仅仅局限于韩国国内,更是席卷了整个亚洲乃至全球,引发了韩剧热潮;也就是后世常常提到的「韩流」!
国外无数的观众,就是通过这部剧开始接触并喜欢上韩剧的;它也成为了国际观众了解韩国文化的一扇重要窗口。”
一部《蓝色生死恋》只是开始,既然重活一回,后世那些爆款韩剧,就别想再出头了。
他会结合自己的金手指——「心智超维图书馆」。
让那些曾风靡亚洲的韩剧,一一提前面世,他倒要看看,没了这些顶梁柱作品,那所谓的「韩流」还怎么兴风作浪。
今生,他不仅要亲手把韩流掐灭在萌芽里,还要让“华流”成为新的风潮;彻底改写文化传播的轨迹。
这一世,文化的风向,由他来定——“华流”必须崛起,“韩流”绝不能成势。
想到这,《蓝色生死恋》电视剧第一集,4K超清级别的、栩栩如生的画面,顿时的在他脑子里开始播放——
恩熙回眸时含泪的眼,俊熙欲言又止的唇,梧桐树下斑驳的光影……甚至连BGM的旋律都分毫不差。
「完美。」
他深吸了一口气,拿起笔,准备将这4K超清影像“下载”到纸上。
钢笔在作业本纸上写到:“天气很好……”
呃~~后面该怎么写来着!思维断档了!
看了看纸上干巴巴的,读起来没任何情绪的文字!
“艹,我写的,这都是什么玩意儿?”陈景明暗自思索到。
划掉!
重新写:“金黄的阳光透过梧桐树叶的缝隙,洒下斑驳的光点……恩熙看着俊熙,心里很难过……”
写完,看着纸上的这段文字——形容词堆砌,矫情。
他又烦躁地把这行字,再次划掉!
脑子里明明想的很有诗意,为什么落到纸上就变成了小学生造句呢!
他把这页稿纸,撕了下来,用手狠狠的揉成了一团;扔了出去,纸团砸在土墙上又弹回到了脚边。
看着脚边的纸团,他的心情开始变得浮躁,眉头也拧成了疙瘩。
脑子里还继续播着4K级的超清影像,手里的笔却连个流畅的预告片都写不出来。
韩语那种特有的、含蓄哀婉的台词腔调,如:??直接翻译成中文的意思是“哥哥”,国内就是字面上的意思,但在韩语语境下更多是指“男朋友”。
更甚者,脑海中的一些翻译后的字幕台词,读起来别扭得要命,一看就是知道是转译。
这样,照抄下来一看就不是「原创」!
陈景明用左手拇指死死抵住左侧太阳穴,暗自思索到:“这个问题,到底该怎么样解决才好呢?”
右手食指无意识地敲击着桌面,发出:“嗒!嗒!嗒……”的声音。
“草率了!”他在口中无意识的说出了这句话。
最开始,他的想法是根据脑子里的画面,直接事无巨细的照搬镜头里的情节就行。
谁能想到,真动起笔后才发现——这根本不是,他娘的「照抄」就能完成的事,特么需要二次重构啊!
这难度简直就是让他用菜刀,在土豆丝上雕花;结果雕出来的全是断茬!
现在的他需要找到一个平衡点:
“既要让文字能够瞬间把读者拽进场景,快速代入角色;又得让整个故事读起来像是土生土长的中国故事。
这样一看,人物名字,对话语气,场景细节……这些都必须得本土化才行。”
想到这,他心头就是一紧:
“本以为能轻轻松松的当个文抄公,稿费更是手拿把掐。
结果,现实反手就给他一记耳光!”
就凭他,前世那写八百字作文,都得使劲憋个半天、抓耳挠腮的水平来看:
“这难度,哪是从新手村开始啊?
简直就是刚出复活点,就被直接空降到了终极BOSS脸上!
贴脸开大!一下子,就解锁了地狱级难度的副本!”
……
然而,让他心头更加一沉的是书写速度的问题
“刚刚测试过后,他大约估摸出了目前的手写速度;但也太他娘的坑爹了吧!”
5G的大脑,2G的手速;脑子里剧情快得飞起,落到纸上每个字都卡成PPT。