第285章 后汉纪二(1 / 2)

起强圉协洽(丁未年,即947年)五月,尽着雍涒滩(戊申年,即948年)二月,不满一年。 高祖睿文圣武昭肃孝皇帝中 天福十二年(丁未年、947年)

1五月,乙酉朔日,永康王兀欲召赵延寿及张砺、和凝、李崧、冯道到自己的住处饮酒。(胡三省注:所馆指兀欲居住的地方。)兀欲的妻子向来以对待兄长的礼节侍奉赵延寿,兀欲从容对赵延寿说:“我妻子从北方来,(胡三省注:说他的妻子刚从契丹中来。)你想不想见她?”赵延寿高兴地和他一起进去。过了很久,兀欲出来,对张砺等人说:“燕王(赵延寿)谋反,刚才已经把他锁起来了。”

又说:“先帝在汴州时,给我一个筹码,允许我掌管南朝军政。近来先帝临终,没有其他遗诏。而燕王擅自掌管南朝军政,难道合理吗!”下令:“赵延寿的亲信党羽,都释放不追究。”过了一天,兀欲到待贤馆接受蕃、汉官员的拜见祝贺,笑着对张砺等人说:“燕王如果在这里举行即位礼,我用铁甲骑兵包围,诸位也免不了灾祸。”

几天后,召集蕃、汉大臣到府署,(胡三省注:恒州的府署。)宣布契丹主的遗制。(胡三省注:遗制是兀欲自己伪造的。)大致说:“永康王是大圣皇帝(阿保机)的嫡孙,人皇王(突欲)的长子,太后(述律太后)宠爱,众望所归,可以在中京(恒州)即皇帝位。”(胡三省注:契丹主阿保机谥大圣皇帝,长子东丹王突欲号人皇王。突欲投奔后唐,儿子兀欲留在本国,契丹主耶律德光封他为永康王。另外,耶律德光夺取中原后,以恒州为中京。)于是开始举哀穿丧服。不久换上吉服接见群臣,不再守丧,宫内歌舞之声不断。

2辛巳日,(胡三省注:“巳”改“卯”。)任命绛州防御使王晏为建雄节度使。(王晏守卫绛州见上卷当年二月。)

3后汉高祖召集群臣在庭院商议进军路线,(胡三省注:庭议指在庭院中商议。)众将都请求出兵井陉(今河北井陉西北),攻取镇州(今河北正定)、魏州(今河北大名),先平定河北,那么河南就会不战而降。后汉高祖想从石会关(今山西榆社西)奔赴上党(今山西长治),郭威说:“敌主虽死,党羽仍多,各自占据坚固城池。我们出兵河北,兵力少且路途迂回,旁边没有接应,若敌众合力进攻,前进会被拦截,后退会被追击,粮道断绝,这是危险的做法。上党山路险峻难行,粮草少百姓贫困,无法供给,也不能走。近来陕州(今河南三门峡陕州区)、晋州(今山西临汾)两镇相继归顺,(陕、晋归顺见上卷去年。)率兵从这里进军,万无一失,不出二十天,洛阳、汴州就能平定。”后汉高祖说:“你说得对。”苏逢吉等人说:“史弘肇大军已屯驻上党,敌众接连逃遁,不如从天井关(今山西晋城南)出兵,抵达孟津(今河南孟津)更方便。”司天监上奏:“太岁在午位,不利于南行。(胡三省注:阴阳家所谓逆太岁。)应从晋州、绛州(今山西新绛)抵达陕州。”(胡三省注:《九域志》记载:从晋州南到绛州一百二十五里,从绛州南到陕州二百五十里,从陕州向东,就能到洛阳。)后汉高祖听从了。辛卯日,下诏在十二日从北京(太原)出发,(胡三省注:自后唐以来,以太原为北京。当月乙酉朔,十二日是丙申。)通告各道。

4甲申日,(胡三省注:“申”作“午”。)任命太原尹刘崇为北京留守,赵州刺史李存瑰为副留守,河东幕僚真定人李骧为少尹,牙将太原人蔚进为马步指挥使辅佐他们。(胡三省注:李存瑰等人后来成为北汉的开国大臣。)李存瑰是后唐庄宗的堂弟。

5当天,刘曦放弃洛阳,逃奔大梁(今河南开封)。(因人心归向汉,知道无法坚守。)

6武安节度副使、天策府都尉、领镇南节度使马希广,(镇南军治洪州,当时属南唐。)是楚文昭王马希范的同母弟,性格谨慎温顺,马希范喜爱他,让他兼管内外诸司事务。壬辰夜,马希范去世,将佐商议继位人选。都指挥使张少敌、都押牙袁友恭,认为武平节度使知永州事马希萼,(胡三省注:楚国在朗州设武平节度使。朗州、永州的疑问,后面注释详细说明。)在马希范的弟弟中年纪最大,请求立他为君;长直都指挥使刘彦瑫、天策府学士李弘皋、邓懿文、小门使杨涤(胡三省注:小门使是各镇都设置的官职,掌管门户事务;府中宴会时,就在门外持兵器守卫。)都想立马希广。张少敌说:“永州刺史马希萼年长且性格刚直,必定不愿位居马希广之下,这是明摆着的。若一定要立马希广,应当想长久之计控制马希萼,让他服服帖帖,否则国家就危险了。”(胡三省注:兄弟争夺国家,国家必定危险。)刘彦瑫等人不听。天策府学士拓跋恒说:“三十五郎(马希广)虽掌管军府事务,但三十郎(马希萼)年长,请求派使者以礼相让;否则必定引发争端。”(胡三省注:藩府将吏称府主之子为郎君。)刘彦瑫等人都说:“现在军政大权在我们手中,上天赐予却不接受,让别人得到,日后我们怎能自安!”马希广性格懦弱,无法自己决定;乙未日,刘彦瑫等人声称马希范的遗命,共同拥立马希广为君。(胡三省注:史书记载刘彦瑫等人为自身谋划,扰乱马氏兄弟传承的长幼次序。)张少敌退下叹息说:“祸患从此开始了!”和拓跋恒都称病不出。(为马希萼攻打杀死马希广埋下伏笔。)

7丙申日,后汉高祖从太原出发,从阴地关(今山西灵石西南)出兵前往晋州、绛州。

8丁酉日,史弘肇奏报攻克泽州(今山西晋城)。起初,史弘肇攻打泽州,刺史翟令奇坚守不下。后汉高祖因史弘肇兵力少,想召他回军。苏逢吉、杨邠说:“现在陕州、晋州、河阳(今河南孟州)都已归顺,崔廷勋、耿崇美很快就会逃走;(胡三省注:当时契丹的军队大势已去,向北返回,所以知道怀州的军队必定不能久留。)若召回史弘肇,河南人心就会动摇,敌人势力会重新壮大。”后汉高祖犹豫不决,派人向史弘肇传达旨意;(胡三省注:句断。)史弘肇说:“军队已到这里,势如破竹,只能前进不能后退。”与苏逢吉等人的意见相合,后汉高祖才听从。史弘肇派部将李万超劝降翟令奇,翟令奇于是投降;史弘肇任命李万超暂代泽州事务。

9崔廷勋、耿崇美、奚王拽剌合兵逼近河阳,张遇率几千士兵救援,在南阪(胡三省注:太行山南坡。)交战,战败而死。武行德出战,也战败,关闭城门坚守。拽剌想攻城,崔廷勋说:“现在北方的军队已撤离,(胡三省注:北军指聚集在恒州的契丹军队,崔廷勋等人在南方,所以称屯驻恒州的军队为北军。)得到这座城有什么用!况且杀一个人都可惜,何况一座城的人呢!”听说史弘肇已攻克泽州,就放弃河阳,回军保守怀州(今河南沁阳)。史弘肇率军将至,崔廷勋等人率军北逃,(胡三省注:泽州南到怀州一百二十里,汉军又进军逼近,所以逃跑。)路过卫州(今河南卫辉),大肆抢掠后离去。(胡三省注:《九域志》记载:怀州东北到卫州二百九十三里。)契丹在河南的军队相继北撤,史弘肇率军与武行德会合。

史弘肇为人沉稳坚毅、沉默寡言,治军严明,将校稍有不听命令的,立即打死;士兵经过的地方,若损坏百姓田地或把马拴在树上,都斩首;军中人人恐惧,没人敢违抗命令,所以所到之处必定取胜。后汉高祖从晋阳(太原)平安进入洛阳和汴州,兵不血刃,都是史弘肇的功劳。后汉高祖因此更加倚重喜爱他。

10辛丑日,后汉高祖到达霍邑(今山西霍州),(胡三省注:霍邑是汉彘县,后汉改永安,隋改霍邑,唐属晋州。《九域志》记载:在晋州西北一百三十五里。)派使者告知河中节度使赵匡赞,还把契丹囚禁他父亲(胡三省注:“父”下有“延夀”二字。)的事告诉他。(用来断绝赵匡赞向北投靠的念头。)

11滋德宫有五十多名宫女,(胡三省注:《五代会要》记载:后晋天福四年,改明德殿为滋德殿。《薛史》说:因宫城南门同名的缘故。)萧翰想夺取她们,宦官张环不给。萧翰砸开锁夺走宫女,抓住张环,用烧红的铁器烫他,张环腹部溃烂而死。

起初,萧翰听说后汉高祖拥兵南下,想北归,怕中原无主必定大乱,自己无法从容离开。当时后唐明宗的儿子许王李从益和王淑妃在洛阳,(王淑妃母子自后晋进入洛阳后,常住在洛阳。当年二月到汴州,不久返回洛阳。)萧翰派高谟翰迎接他们,假称契丹主的命令,让李从益掌管南朝军政,召自己赶赴恒州。(胡三省注:这是假传契丹主兀欲的命令。兀欲当时还在恒州。)王淑妃、李从益藏在徽陵(后唐明宗陵)的下宫,(胡三省注:梓宫所葬之处叫下宫。)不得已才出来。到汴州后,萧翰立李从益为帝,率各酋长下拜。又任命礼部尚书王松、御史中丞赵远为宰相,前宣徽使甄城人翟光邺为枢密使,左金吾大将军王景崇为宣徽使,以北来指挥使刘祚暂代侍卫亲军都指挥使,担任在京巡检。(胡三省注:北来指先跟随契丹主从北方来的人。)王松是王徽的儿子。(王徽在后唐僖宗时做宰相。)

百官拜见王淑妃,王淑妃哭泣说:“我母子如此孤单弱小,却被诸位推举,这是给我家招祸啊。”萧翰留下一千燕兵守卫各城门,为李从益护卫。壬寅日,萧翰和刘曦辞行,(此前刘曦放弃洛阳逃奔汴州。)李从益在北郊饯行。派使者到宋州(今河南商丘)召高行周,(高行周是后唐明宗的亲信将领,当时任归德节度使,王淑妃想以旧恩召他护卫。)到河阳召武行德,(武行德是并州人,想必也曾在后唐明宗麾下。)都不到来,王淑妃害怕,召大臣商议说:“我母子被萧翰逼迫,按理该灭亡。诸位无罪,应早点迎接新主,(胡三省注:因后汉高祖刚称帝,拥兵南下,将要占据中原,所以称新主。)为自己求福,不要管我母子!”众人被她的话感动,都不忍心背叛离开。有人说:“现在聚集各营兵力不少于五千,和燕兵合力坚守一个月,北方的救兵必定到来。”(胡三省注:北救指契丹的救援。)王淑妃说:“我母子是亡国之人,(胡三省注:后唐灭亡后,只有王淑妃母子在世,所以自称亡国之余。)怎敢和人争夺天下!不幸到这地步,生死听凭别人裁决。若新主明察,应当知道我没有辜负他。现在再谋划抵抗,就会祸及他人,全城百姓遭殃,最终有什么好处!”众人仍想抵抗坚守,三司使文安人刘审交说:“我是燕人,难道不为燕兵考虑!(胡三省注:文安是汉县,唐属莫州。以战国七雄的国界而言,唐时的瀛州、莫州都是燕的南部边界;以唐各道节度使而言,瀛州、莫州属卢龙节度使管辖。所以刘审交家住文安,自称燕人。)但事情有不得已的地方。现在城中大乱之后,公私财物匮乏,幸存的百姓没多少,(胡三省注:汴州经张彦泽抢掠,契丹又席卷财物北归,所以这样说。)若再被包围一个月,就没人能活了。希望诸位不要再说,全听太妃安排。”于是采用赵远、翟光邺的计策,称梁王,掌管军政事务。派使者奉表称臣迎接后汉高祖,请求早日赶赴京城,还搬出皇宫居住在私宅。

12甲辰日,后汉高祖到达晋州。

13契丹主兀欲因契丹主耶律德光有儿子在国内,自己以侄子的身份继位,又没有述律太后的命令,擅自称帝,内心不安。

起初,契丹主阿保机在渤海去世,述律太后杀死酋长和众将共几百人。(事见二百七十五卷后唐明宗天成元年二月。)契丹主耶律德光又在境外去世,酋长和众将怕被杀,就谋划拥立契丹主兀欲率兵北归。

契丹主任命安国节度使麻荅为中京留守,(胡三省注:《薛史》说:麻荅是耶律德光的堂弟;父亲撒剌投奔后梁,死在汴州。)任命前武州刺史高奉明为安国节度使。后晋的文武官员和士兵都留在恒州,只带翰林学士徐台符、李澣及后宫、宦官、教坊乐工跟随。(胡三省注:留文武官员却带宫女、宦官、乐工,史书记载兀欲没有长远谋略。)乙巳日,从真定(恒州)出发。

14后汉高祖即位时,绛州刺史李从朗和契丹将领成霸卿等人抗拒命令,(胡三省注:成是姓氏。何氏《姓苑》记载:本出自周文王之子成伯之后,周有成肃公。另外,楚国令尹子玉封在成,即成得臣,后代也以成为氏。)后汉高祖派西南面招讨使、护国节度使白文珂攻打,没能攻下。(胡三省注:护国军治河中府;当时还没得到河中,白文珂是遥领节度使。)后汉高祖到城下,命令各军四下布列却不进攻,用利害关系劝降。戊申日,李从朗献城投降。后汉高祖命亲信将领分别守卫各城门,士兵一人也不许入城。(怕士兵入城抢掠。)任命偏将薛琼为防御使。

15辛亥日,后汉高祖到达陕州,赵晖亲自为后汉高祖牵马入城。壬子日,到达石壕(今河南三门峡陕州区石壕镇),(胡三省注:《九域志》记载:陕州陕县有石壕镇。)汴州有百姓前来迎接。(胡三省注:汴州人越过郑州、洛阳前来迎接,可见他们苦于契丹的暴政,盼望后汉带来安定,可惜最终没能如愿。)

16六月,甲寅朔日,萧翰到恒州,和麻荅率铁甲骑兵包围张砺的府第。张砺正卧病在床,出来见他们,萧翰责备说:“你为什么对先帝说胡人不能做节度使?(张砺说这话见二百八十五卷后晋齐王开运三年。)另外,我做宣武节度使,还是国舅;你在中书省却轻视我!还有,先帝留我守汴州,(见上卷当年三月。)让我住在宫中,你认为不行。又,你在先帝面前诋毁我和解里,说解里喜欢抢掠人的财物,我喜欢抢掠人的子女。现在我一定要杀你!”下令把他锁起来。张砺高声说:“这些都是国家大事,我确实说过。要杀就杀,锁起来干什么!”麻荅因张砺是大臣不能擅自杀害,极力劝阻,萧翰才释放他。当天晚上,张砺愤恨而死。

崔廷勋见麻荅,小步快跑下拜,起身又跪着献酒,麻荅蹲坐接受。(胡三省注:记载张砺刚直而萧翰不敢杀,崔廷勋过分恭敬而麻荅不加礼遇。)

17乙卯日,后汉高祖到达新安(今河南新安),(胡三省注:新安县属西京河南府。《九域志》记载:在西京西七十里。)西京留守司的官员都前来迎接。

18吴越忠献王钱弘佐去世,年仅二十岁。遗命以丞相钱弘倧为镇海、镇东节度使兼侍中。

19丙辰日,后汉高祖到达洛阳,入住宫中;汴州百官奉表前来迎接。下诏告知接受契丹任命的官员都不要自疑,收集他们的任命文书烧掉。赵远改名为上交。(避后汉高祖的名讳。)

命郑州防御使郭从义先入大梁清理皇宫,秘密下令杀死李从益和王淑妃。王淑妃临死前说:“我儿子是被契丹立为皇帝的,有什么罪而死!为什么不留着他,让他每年寒食节,(胡三省注:《五代会要》说:君主祭祀祖先,没有寒食野祭的礼仪。近代庄宗每年寒食外出祭祀,称为破散,所以沿袭施行。欧阳修说:寒食野祭并焚烧纸钱,中原几乎要变成夷狄了!按唐开元年间的敕令:“寒食上墓,《礼经》没有记载。近代相传,渐渐成俗。应允许上墓如同拜扫礼仪。”大概唐朝允许士庶之家施行,而君主没有这种礼仪。)用一盂麦饭祭祀明宗陵呢!”听到的人都落泪。(胡三省注:后汉高祖若让李从益活下来也可以,杀他就过分了。)

20戊午日,后汉高祖从洛阳出发。枢密院吏魏仁浦从契丹逃回,在巩县(今河南巩义)拜见;(胡三省注:《九域志》记载:巩县属西京,在西京东一百一十里。)郭威问他契丹的兵力和旧事,魏仁浦记忆力强且精明敏捷,郭威从此亲近信任他。魏仁浦是卫州(今河南卫辉)人。

21辛酉日,汴州百官窦贞固等人在荥阳(今河南荥阳)迎接。甲子日,后汉高祖到达大梁,后晋的藩镇相继投降。

22丙寅日,吴越王钱弘倧继位。

23戊辰日,后汉高祖下诏大赦。凡是契丹任命的节度使,下至将吏,各自安守职位,不再变更。又以汴州为东京,(胡三省注:契丹废除东京改为汴州,见上卷当年正月。)改国号为汉,仍称天福年号,说:“我不忍心忘记后晋。”恢复青、襄、汝三节度使。(胡三省注:后晋大概因杨光远反叛废除平卢军、因安从进反叛废除山南东道。汝州未曾设节度使,恐怕是安州,因李金全反叛废除安远军。但契丹入汴后,曾以杨光远之子杨承信为平卢节度使,后汉自认为继承后晋兴起,革除契丹的政令,不把这作为定例。)壬申日,任命北京留守刘崇为河东节度使、同平章事。

24契丹述律太后听说契丹主兀欲自立为帝,大怒,发兵抵抗。契丹主以伟王为前锋,在石桥相遇。(胡三省注:胡峤《入辽录》说:兀欲和述律太后在沙河石桥交战。大概是沙河上的桥。南面是姚家洲,北面是宣化馆到西楼。)起初,后晋侍卫马军都指挥使李彦韬跟随后晋出帝北迁,(见上卷当年正月。)隶属于述律太后麾下,太后任命他为排阵使。李彦韬向伟王投降,太后的军队因此大败。契丹主把太后幽禁在阿保机墓旁。(胡三省注:胡峤《入辽录》说:兀欲把述律太后囚禁在扑马山,又走了三天,才到西楼。《欧史》说:契丹在阿保机墓旁设祖州。《匈奴须知》记载:祖州东到上京五十里;上京即西楼。现在一并记录。至于地名的异同、道路的远近,必须亲自经历才能确知。)改年号为天禄,自称天授皇帝,以高勋为枢密使。

契丹主仰慕中原风俗,多任用后晋大臣,但沉迷酒色,轻视怠慢各酋长,因此国人不归附,各部多次反叛,发兵征讨,所以几年内没空南侵。(胡三省注:史书记载中原经过战乱后,因此得以稍作安定。)

25起初,契丹主耶律德光命奉国都指挥使南宫人王继弘、(胡三省注:南宫县属冀州。《九域志》记载:在冀州西南六十二里。)都虞候樊晖率部下驻守相州,彰德节度使高唐英善待他们。(高唐英是契丹任命的,见上卷当年四月。)守兵没有铠甲兵器,高唐英给他们配备,像亲戚一样信任。高唐英听说后汉高祖南下,率镇投降;使者还没返回,王继弘、樊晖就杀了高唐英。王继弘自称留后,派使者报告说高唐英反复无常,下诏任命王继弘为彰德留后。庚辰日,任命樊晖为磁州(今河北磁县)刺史。

安国节度使高奉明听说高唐英死了,内心不安,向麻荅请求,任命马步都指挥使刘铎为节度副使,掌管军府事务,自己返回恒州。(胡三省注:邢州、相州已不能坚守,恒州怎能孤立!为众将驱逐麻荅埋下伏笔。)

26后汉高祖派使者通告荆南。高从诲上表祝贺,还请求得到郢州(今湖北钟祥),后汉高祖不允许;等到加恩使到,高从诲拒绝接受。(自唐以来,新君即位,就派使者到各镇表示恩宠。)

27南唐主听说契丹主耶律德光去世,萧翰放弃大梁离去,下诏说:“眷恋中原,本是我朝旧地。”(南唐主自称是吴王李恪的后代,所以这样说。)任命左右卫圣统军、忠武节度使李金全(胡三省注:李金全是后晋将领,投奔南唐见二百八十二卷后晋高祖天福五年。)为北面行营招讨使,商议夺取北方。听说后汉高祖已入大梁,就不敢出兵。

28秋,七月,甲午日,任命马希广为天策上将军、武安节度使、江南诸道都统,兼中书令,封楚王。(因马希广继位,按例加官晋爵,沿用其父兄的官爵。)

29有人传言赵延寿已死。郭威对后汉高祖说:“赵匡赞是契丹任命的,(见上卷当年正月。)现在还在河中,应派使者吊祭,趁机起用他调往其他藩镇。他已无家可归、无国可投,(胡三省注:父亲死于契丹,没有可归的家;契丹北撤,没有可归的国。)必定感恩接受命令。”后汉高祖听从。恰逢邺都留守、天雄节度使兼中书令杜重威、天平节度使兼侍中李守贞都奉表归顺。杜重威还请求调往其他藩镇。归德节度使兼中书令高行周入朝,丙申日,调杜重威为归德节度使,以高行周代他;(胡三省注:杜重威不久不接受替代,于是命高行周攻打他。)调李守贞为护国节度使,加兼中书令;(为李守贞占据河中南下反叛埋下伏笔。)调护国节度使赵匡赞为晋昌节度使。(胡三省注:两年后,赵延寿才在契丹去世。说明传言不实。)

30吴越王钱弘倧任命弟弟台州刺史钱弘俶为同参相府事。

31李达(李仁达)以弟弟李通为福州留后,(胡三省注:李仁达投降南唐,南唐赐名弘义,编入宗室户籍。到他反叛南唐,被南唐攻打,向吴越求救,而“弘”字犯吴越王钱弘倧的名讳,改名达。弟弟原名弘通,也只名通。)自己到钱塘(吴越国都,今浙江杭州)拜见吴越王钱弘倧,钱弘倧秉承制命加李达兼侍中,改名为孺贇。不久李孺贇后悔害怕,(胡三省注:后悔前来,且怕被杀。)用二十株金笋及各种珍宝贿赂内牙统军使胡进思,请求返回福州;胡进思为他请求,钱弘倧同意。(为李孺贇反叛被杀、胡进思内心不安埋下伏笔。)

32杜重威因自己依附契丹,背叛中原,(事见二百八十五卷后晋齐王开运三年。)内心常疑虑恐惧;等到调镇的制书下达,又拒绝不接受,派儿子杜弘璲为人质向麻荅求援。赵延寿有二千幽州亲兵在恒州,(胡三省注:赵延寿被契丹主兀欲锁拿北去,亲兵留在恒州。)指挥使张琏率领,杜重威请求用他们守卫魏州;(为张琏帮助杜重威坚守埋下伏笔。)麻荅派部将杨衮率一千五百契丹兵及幽州兵前往。闰月庚午日,下诏削夺杜重威的官爵,以高行周为招讨使,镇宁节度使慕容彦超为副,讨伐杜重威。(为慕容彦超仗势欺凌高行周、将帅不和埋下伏笔。)

33辛未日,杨邠、郭威、王章都被任命为正使。(后汉高祖在太原即位时,以杨邠暂代枢密使,郭威暂代枢密副使,王章暂代三司使,现在都任正职。)当时战乱之后,公私财物匮乏,北来的军队和朝廷的军队会合,顿时增加几倍。(胡三省注:北来兵指跟随后汉高祖和史弘肇从太原来的军队。朝廷兵指后晋的旧兵。)王章向后汉高祖建议停办不急的事务,节省无用的开支来供给军队,费用才得以充足。

34庚辰日,下诏建立宗庙。太祖高皇帝、世祖光武皇帝,都是百世不迁的祖庙。又立四亲庙,追尊谥号。(胡三省注:《五代会要》记载:追尊高祖石湍为明元皇帝,庙号文祖;曾祖石昂为恭僖皇帝,庙号德祖;祖父石僎为昭献皇帝,庙号翼祖;父亲石琠为章圣皇帝,庙号显祖。共六庙。)

35麻荅贪婪狡猾且残忍,民间有珍宝、美女,必定抢夺。又抓捕村民,诬陷为盗贼,(胡三省注:披面、挖眼、断腕,用火烤死,想以此威慑众人。常把这些刑具带在身边,(胡三省注:具指披面、挖眼、断腕、火烤的刑具。)左右侍从的住处悬挂人的肝、胆、手、足,他在中间饮食起居,谈笑自如。出入有时穿黄袍,使用帝王的车驾、器物,说:“这些事汉人认为不行,我们国家没有忌讳。”又因宰相人数不足,就发文书让冯道兼管弘文馆,李崧兼管史馆,和凝兼管集贤馆,刘昫兼管中书省,他的僭越狂妄到这种地步。(胡三省注:宰相分领事务,必须下制敕,而麻荅用文书施行,史书记载他的僭越狂妄。)但契丹人若犯法,绝不宽容,所以市场店铺不受骚扰。常怕汉人逃走,对守门人说:“汉人有窥探城门的,就砍下头来。”

麻荅派使者到洺州(今河北永年)督运粮草,洺州防御使薛怀让听说后汉高祖入大梁,杀了使者,献州投降。后汉高祖派郭从义率一万士兵会合薛怀让到邢州(今河北邢台)攻打刘铎,没能攻克。(刘铎为契丹坚守。《九域志》记载:洺州西北到邢州九十里。)刘铎向麻荅求救,麻荅派部将杨安及前义武节度使李殷率一千骑兵到洺州攻打薛怀让。薛怀让环城坚守,杨安等人纵兵在邢州、洺州境内大肆抢掠。

契丹留下的士兵不到二千人,(胡三省注:指留在恒州的士兵。)麻荅让官府供给一万四千人的粮食,把剩余的纳入自己腰包。麻荅常怀疑汉兵,且认为他们没用,逐渐削减,又减少他们的粮食来喂养胡兵;众人怨恨愤怒,听说后汉高祖入大梁,都有南归的念头。前颍州防御使何福进,控鹤指挥使太原人李荣,暗中联合军中几十名壮士谋划攻打契丹,但怕契丹还强,犹豫不决。恰逢杨衮、杨安等军队外出,(杨衮赶赴魏州,杨安攻打洺州。)留在恒州的契丹兵只有八百人,何福进等人于是决定行动,约定以敲击佛寺钟声为信号。(胡三省注:约定汉兵听到佛寺敲钟,就一起出兵攻打契丹。但佛寺早晚敲钟,吃饭时也敲钟,天天如此;这必定是在行动前预先约定,第二天吃饭时听到佛寺钟声就同时行动。)

辛巳日,契丹主兀欲派骑兵到恒州,召前威胜节度使兼中书令冯道、枢密使李崧、左仆射和凝等人,到木叶山参加契丹主耶律德光的葬礼。冯道等人还没出发,吃饭时,钟声响起。汉兵夺过契丹守门人的兵器攻击契丹兵,杀了十几人,趁机冲入府中。李荣先占领武器库,召集所有汉兵和市民,发给铠甲兵器,焚烧牙门,与契丹兵交战。李荣召集众将合力作战,护圣左厢都指挥使、恩州团练使白再荣(胡三省注:恩州当时属南汉,白再荣是遥领。)犹豫不决,藏在另一间屋子,军吏用佩刀割开帐幕,拉着他的胳膊,(胡三省注:白再荣用帐幕遮蔽自己,军吏割开帐幕拉他出来。)白再荣不得已才出来。众将相继赶到,烟火四起,鼓声呐喊声震动大地。麻荅等人大惊,装载财宝家属,逃到北城坚守。而汉兵没有统一指挥,贪婪狡猾的人乘乱抢掠,胆小的人逃窜躲藏。八月壬午朔日,契丹兵从北门入城,(胡三省注:恒州牙城的北门。)势力又振作起来,汉民死了二千多人。前磁州刺史李谷怕事情不成,请冯道、李崧、和凝到战场慰劳士兵,士兵见冯道等人到来,争相奋勇作战。(胡三省注:若没有李谷的计谋,汉兵几乎失败。)恰逢日落,有几千村民在城外喧哗,想抢夺契丹的财宝、妇女,契丹兵害怕而向北逃,麻荅、刘曦、崔廷勋都逃到定州(今河北定州),(胡三省注:恒州东北到定州一百二十里。)与义武节度使耶律忠会合。(耶律忠就是郎五。胡三省注:郎五起初镇守澶州时发生兵乱,契丹又让他镇守定州。)

冯道等人四处安抚士兵百姓,众人推举冯道为节度使。冯道说:“我是书生,只应奏报事情而已,应选众将为留后。”当时李荣功劳最大,(胡三省注:李荣先占领武器库,发给士兵兵器与契丹交战,众将都跟随他,所以论功最多。)而白再荣职位更高,于是以白再荣暂代留后,把情况详细上奏,且请求援兵,后汉高祖派左飞龙使李彦从率兵赶赴。(胡三省注:唐有飞龙使和小马坊使;后梁改小马坊为天骥,后唐恢复旧称;长兴元年,改飞龙院为左飞龙院,小马坊为右飞龙院;宋太平兴国三年,改左、右天厩坊,雍熙二年,又改左、右骐骥院使。)

白再荣贪婪愚昧,猜忌众将。奉国(胡三省注:“军”作“厢”。)主华池人王饶(胡三省注:晋朝南渡后,南北战乱,各设军主、队主官职,隋、唐以后没有。这里的“奉国军主”,《通鉴》大概沿用旧史文字,指军帅,不是官名。庆州华池县是隋设置的;宋熙宁年间,废华池县为镇,属合水县,在庆州东南。宋白说:华池本是汉归德县地,即洛源县。隋仁寿二年,在今县东北二里的库多汗故城又设华池县,南面有华池水,因此得名。)怕被白再荣吞并,谎称脚病,占据东门城楼,整兵自卫。司天监赵延乂与两人交好,往来劝解,才得以和解。

白再荣因李崧、和凝长期做宰相,家境富裕,(胡三省注:后晋高祖入洛阳,就以李崧为相;天福五年,和凝为相。)派士兵包围他们的府第索要赏赐,李崧、和凝把家财给了他们,白再荣又想杀李崧、和凝灭口。李谷去见白再荣,责备说:“国家灭亡君主受辱,你们握兵不救。现在仅能赶走一个敌将,(胡三省注:敌将指麻荅。)镇州百姓死了近三千人,(胡三省注:恒州旧称镇州。)难道只是你的功劳!刚逃脱死亡,就想杀宰相,新天子若追究你擅杀的罪过,你用什么话回答?”白再荣害怕而停止。又想搜刮百姓财物供给军队,李谷极力反对,才作罢。曾侍奉麻荅的汉人,白再荣都关押起来索取财物,恒州人因他贪婪暴虐,称他“白麻荅”。(胡三省注:说他贪婪暴虐像麻荅,只是姓白。但白再荣因贪婪暴虐积聚财物,郭威入汴后,最终因财物多而丧命。天道循环,很明显啊。)

杨衮到邢州,听说麻荅被赶走,当天北返,杨安也逃走;李殷率部众投降。

36庚寅日,任命薛怀让为安国节度使。刘铎听说麻荅逃走,献邢州投降;薛怀让谎称巡视,率兵前往邢州,刘铎开门接纳,薛怀让杀了刘铎,上报攻克邢州。朝廷知道却不过问。

37辛卯日,又以恒州顺国军为镇州成德军。(胡三省注:改恒州及顺国军见二百八十卷后晋高祖天福七年。)

38乙未日,任命白再荣为成德留后。过了一年,才任命何福进为曹州防御使,李荣为博州刺史。(胡三省注:过了一年之后,才知道赶走麻荅是两人的功劳,开始奖赏。这事和后晋高祖天福二年马万、卢顺密的事相同。)

39敕令:“盗贼无论赃物多少都处死。”当时各地盗贼众多,朝廷担忧,所以加重刑罚,还分别派使者追捕。苏逢吉自己起草诏书,大意说:“所有盗贼,连同四邻同保,都全族处斩。”众人认为:“盗贼尚且不能灭族,何况邻居同保!”苏逢吉坚决争辩,不得已,只删去“全族”二字。因此捕贼使者张令柔杀了平阴(今山东平阴)十七村的村民。(胡三省注:刘昫说:平阴是汉肥冢县,隋为平阴县,属济州,唐属郓州。《九域志》记载:平阴县在郓州东北一百二十里。项安世《家说》说:古代没有村名,现在的村就是古代的鄙野。凡在国、邑中的地方,称为都。都,美好,说那里的人物服饰都雅丽。凡说美好叫都,如“子都”“都人士”“车骑甚都”。郊外称为野、鄙,说那里的人质朴无文。说鄙,如《列子》中的“郑之鄙人”。所以古语称美好为都,粗陋为鄙,由此而来。隋代已有村名。《唐令》规定,在田野的为村,设村正一人,村的含义就明确了。)

苏逢吉为人,用法刻深且好杀人。在河东幕府时,(胡三省注:指做河东节度判官时。)后汉高祖曾让他清理监狱祈福,苏逢吉杀光囚犯回报。(胡三省注:清理监狱是让他判决释放囚犯,而苏逢吉杀光来作为清理。)等到做宰相,朝廷刚建立,后汉高祖把军事委托给杨邠、郭威,各部门事务委托给苏逢吉和苏禹珪。两位宰相处理事务都凭自己的心意,不拘泥旧制;虽然事情没有拖延,但官员的任用罢免、升降,都随心所欲。后汉高祖正信任他们,没人敢进言。苏逢吉尤其贪婪奸诈,公然索取财物,毫无顾忌。继母去世,不穿丧服;庶兄从外地来,没告诉苏逢吉就见他的儿子,苏逢吉发怒,暗中告诉郭威,以其他事由用杖打死。

40楚王马希广的庶弟天策左司马马希崇,性格狡猾阴险,暗中给兄长马希萼写信,说刘彦瑫违背先王(马殷)的遗命,(胡三省注:马殷的遗命见二百七十七卷后唐明宗长兴元年。)废长立少,来激怒他。(胡三省注:马希萼是兄长,马希广是弟弟。舍兄立弟,所以这样说。)

马希萼从永州来奔丧,(胡三省注:《欧史》说:马希萼从朗州来奔丧。《通鉴》在当年正月楚王马希范去世,将佐商议继位时,也说马希萼知永州事。但马希萼是武平节度使,武平军设在朗州。下文说马希萼请求返回朗州,又说马希广想分泽州、朗州治理。则朗州正确,之前作永州是错误。)乙巳日,到趺石。刘彦瑫告诉马希广派侍从都指挥使周廷诲等率水军迎接,命永州将士都卸甲入城,把马希萼安置在碧湘宫,(胡三省注:今长沙西北有碧湘门,马氏大概在这门旁建宫。)在次殿服丧,不让他入宫见马希广,马希萼请求返回朗州,周廷诲劝马希广杀他。马希广说:“我怎能忍心杀兄长,(胡三省注:马希广大概和后唐闵帝是一类人!)宁愿分潭州、朗州分别治理。”于是厚赠马希萼,送他回朗州。马希崇常为马希萼侦察马希广,马希广的言行举动,都告诉马希萼,约定作为内应。(胡三省注:史书记载马希萼攻打潭州,是马希崇引发的。)