第一章:消失的手册
克劳斯少校的手指在战地报告上留下了一道汗渍。他第三次阅读这份来自第27预备兵团的情报,每读一次,胃部的绞痛就加重一分。
确认丢失?他声音嘶哑地问道,眼睛没有离开纸张。
站在他面前的年轻中尉咽了口唾沫:是的,少校。医护兵霍夫曼的尸体没有找到,他随身携带的二十本新印《反坦克战术指南》也...
克劳斯猛地拍桌而起,桌上的煤油灯剧烈晃动,在指挥部的地下室墙上投下扭曲的影子。一个医护兵带着机密文件上前线?谁批准的?
是...是布劳恩上校的命令,说是要让一线部队尽快掌握新战术。中尉后退了半步,霍夫曼的救护车遭遇炮击,幸存者说看见他被澳军拖走了。
克劳斯少校走到墙上的地图前,第27团的防区正是澳军莫纳什部队的进攻正面。如果那本手册落入了莫纳什手中...他不敢继续想下去。
立即通知所有单位,更改反坦克炮阵地的布置模式。克劳斯快速写下几道命令,还有,告诉通讯处,我要直接向鲁登道夫将军汇报。
两小时后,克劳斯站在了德军总参谋长埃里希·鲁登道夫的临时指挥部里。这位铁血将军正在听取西线整体局势报告,脸色比往常更加阴沉。
将军阁下,我有紧急情报。克劳斯递上文件,敌人可能已经掌握了我们的反坦克战术,而且...
鲁登道夫抬手打断他,转向其他参谋:所有人出去。你,克劳斯,简明扼要。
当指挥部只剩下他们两人时,克劳斯迅速汇报了手册丢失的情况以及他的应对措施。鲁登道夫听完,走到窗前望着外面阴沉的天空。
不止如此,少校。鲁登道夫的声音出奇地平静,昨晚我们的无线电监听截获了一段协约国通讯,提到一份莫纳什手册,内容似乎是某种新的合成战术。
他转身从办公桌上拿起一份电报:今天上午,澳军在科隆森林地区发动了一次试探性进攻。不是传统的坦克冲锋,而是精确协调的小部队行动。他们只推进了500码就停下来巩固阵地,我们的反击完全打在了空处。
克劳斯感到一阵寒意爬上脊背:他们正在改变游戏规则,将军。
而我们还在用旧规则应对。鲁登道夫重重坐回椅子里,突然显得疲惫不堪,召集战术分析组,我要在六小时内知道这个莫纳什战术的所有细节和弱点。
第二章:解剖新战术
德军总参谋部战术分析室烟雾缭绕。十二名精挑细选的参谋军官围坐在长桌旁,桌上铺满了航拍照片、缴获的文件和前线报告。克劳斯少校站在前方,指示一名中士将几张放大照片钉在墙上。
根据今天战斗的观察,克劳斯指着照片上的标记,澳军的新战术有几个明显特征。
他拿起教鞭点向第一张照片:第一,短暂的精准炮击,而非传统的长时间饱和轰炸。他们明显是在节省弹药,同时避免给我们太多预警时间。
教鞭移到第二张照片:第二,坦克不再单独冲锋,而是与步兵小组保持密切联系,专门针对我们的反坦克武器。
第三张照片显示了一处被占领的德军阵地:第三,他们只推进有限距离就停下来巩固阵地,等待炮兵调整位置后,再发起下一轮进攻。
一名戴单片眼镜的上校皱眉问道:这不就是普通的步步为营战术吗?1915年我们就见过了。
不,冯·里希特上校。克劳斯摇头,关键在于各兵种的精确协同。根据监听部门的报告,他们使用详细到分钟的时间表,像机械齿轮一样运作。
他展示了另一份文件:最令人担忧的是这个——他们的伤亡率只有传统战术的三分之一,而推进效率却提高了近50%。
房间内一片寂静。鲁登道夫从角落的阴影中走出来,手指敲击着桌面:弱点。每种战术都有弱点。
年轻的梅耶上尉清了清嗓子:将军,我认为有两个潜在弱点。第一,这种精密系统极度依赖通讯和协调,一旦某个环节出错,整个系统就会崩溃。
说下去。鲁登道夫目光锐利。
第二,梅耶继续道,它对地形和天气非常敏感。在复杂地形或恶劣天气下,时间表很难严格执行。
克劳斯补充道:还有第三个弱点——它需要高素质的士兵和指挥官。普通征召兵无法执行这种复杂战术。
鲁登道夫走到地图前,沉思良久:所以莫纳什在用工程师的方式打仗...把战争变成精确科学。他突然转身,我们需要自己的反系统战术。
他迅速下达一连串命令:第一,无线电干扰部队加强对协约国通讯的干扰,特别是坦克与步兵之间的联络频率。第二,炮兵调整战术,不再固定阵地,而是打几炮就转移,破坏他们的精准炮击。第三...
鲁登道夫的铅笔在地图上画出一系列箭头:弹性防御体系。放弃传统的连续堑壕线,改为纵深配置的抵抗巢,每个都能独立作战。让他们即使突破一点,也会陷入交叉火力网。
克劳斯迅速记录着,脑海中已经开始构思详细的执行方案。战争正在进入一个新阶段——不再是蛮力的对抗,而是智力与适应力的较量。
还有一点,鲁登道夫最后补充,组建专门的反坦克突击小组,配备新型反坦克手榴弹。如果他们的坦克和步兵协同,我们就专门打这个结合部。
会议结束后,克劳斯留下来整理文件。鲁登道夫走到他身边,罕见地放低了声音:少校,你知道最讽刺的是什么吗?
克劳斯抬头等待将军的下文。
我们自己的胡蒂尔将军三年前就提出过类似弹性防御的概念,鲁登道夫苦笑,但被总参谋部否决了,因为不符合普鲁士军事传统
他拍了拍克劳斯的肩膀:现在去把我们的非传统方案变成现实吧。时间不多了。
第三章:弹性防御
雨水敲打着克劳斯少校的钢盔,顺着他的斗篷流到高筒皮靴上。他蹲在一处新构筑的机枪巢里,看着工兵们正在布置最后一道铁丝网。这里距离前线只有两公里,协约国的炮弹不时在远处爆炸,震得地面微微颤抖。
再往左偏二十米,克劳斯对工兵中士喊道,要让坦克必须完全暴露侧翼才能射击这个位置。
自从鲁登道夫下令实施弹性防御体系,克劳斯就一直在前线亲自监督改造工作。传统的连续堑壕线正在被一系列分散但相互支援的抵抗巢取代,每个巢穴都配备机枪、狙击手和反坦克武器,隐藏在精心设计的位置。
一名浑身泥浆的传令兵滑进掩体:少校,突击小队已经准备好了。
克劳斯点点头,跟着传令兵穿过交通壕,来到一处隐蔽的地下掩体。八名精挑细选的士兵正检查装备,他们身旁的木箱里整齐排列着新式的M1918反坦克手榴弹——这种锥形装药武器能穿透30毫米装甲。
记住你们的任务,克劳斯对突击小队说,不是正面攻击坦克,而是等待坦克与步兵脱节时,从侧翼或后方接近。两枚手榴弹对付一辆坦克,然后立即撤退。
士兵们沉默地点头。他们都是经验丰富的老兵,知道面对协约国坦克的生存率有多低。但新战术至少给了他们一线生机。
离开突击小队后,克劳斯继续视察防线。新的防御体系已经初具雏形:第一线是伪装良好的观察哨和狙击手位置;第二线是主要抵抗巢,形成交叉火力网;第三线则是隐蔽的炮兵观察点和反坦克炮阵地。各阵地之间通过曲折的交通壕连接,甚至挖掘了一些假阵地作为诱饵。
少校,您应该看看这个。一名通讯兵跑来,递上一份刚刚破译的协约国电报。
克劳斯扫了一眼,眉头紧锁。电报提到明天上午澳军将在这一防区发动系统作战测试,目标是突破德军防线约一英里。这正是检验他们新防御体系的最佳机会。
回到师部后,克劳斯立即召集参谋们调整部署。他们根据电报提供的时间和地点,有针对性地加强了该区域的防御,特别是无线电干扰设备和反坦克小组的配置。