接着,教员们教孩子们用葡萄藤编织小篮子,这是原住民的传统技艺。李默特意让工匠在编织的篮子上,刻上简单的华夏数字,“既保留你们的手艺,又能学知识,好不好?”
托姆捧着编好的篮子,上面刻着“一、二、三”,兴奋地跑到卡鲁面前:“爷爷,你看!这是我编的,还学了数字!”
卡鲁接过篮子,指尖抚摸着熟悉的葡萄藤纹路与陌生的华夏数字,心中的警惕渐渐松动。此时,胤珩走上前,递给他一本澳洲版教材,翻到“华夏与原住民文化交融”章节:“学堂不会让孩子们忘记自己的根,反而会教他们把原住民的技艺与华夏的知识结合起来。你看,这里写着你们部落的葡萄种植技巧,还会教孩子们如何改良种植,让葡萄长得更好。”
他指着操场的葡萄种植实践区:“优秀的毕业生,我们会推荐到庄园或酒厂任职,既能管理产业,又能传承部落的种植技艺。”
卡鲁看着教材上的部落故事,又望向在学堂里欢笑玩耍的孩子们——他们没有忘记原住民的游戏,反而在学习中找到了乐趣。“我同意托姆入学。”卡鲁郑重地说,“但我有个请求,希望学堂能允许孩子们带着部落的图腾上学,记住自己是谁。”
“当然可以!”胤珩笑着点头,“文化交融,本就是互相尊重、共同成长。”
当晚,卡鲁亲手将部落的太阳图腾绣在托姆的书包上。“这个图腾代表我们的祖先,带着它上学,既要学好知识,也要记住自己是草原的孩子。”托姆捧着书包,蹦蹦跳跳地说:“爷爷放心,我会带着图腾读书,将来让部落的葡萄长得更好!”
托姆的报名,像一颗石子投入湖面,引发连锁反应。原住民家庭纷纷带着孩子前来报名,他们看着托姆书包上的图腾,知道学堂会尊重他们的文化,心中的戒备彻底消散。短短五天,墨尔本学堂的报名人数就达到了预期目标,其中原住民子弟占了三成。
三、招生收官:书声渐起盼开学
经过半个月的努力,南洋新加坡与澳洲墨尔本华夏学堂的招生工作圆满收官。新加坡学堂共招收学子120人,其中渔民子弟占七成,像阿海这样获得助学金的贫困学子有20人;墨尔本学堂招收学子100人,华夏移民子弟与原住民子弟各占一半,托姆成了原住民学子的代表。
招生点关闭当日,苏婉与李默分别在两地举行了“入学通知书颁发仪式”。新加坡学堂的操场上,阿海接过烫着金边的通知书,上面印着学堂校徽与“潮起南洋承华夏”的字样。他举着通知书,对身边的小伙伴说:“我以后要好好学习算术,帮爹算渔获,还要学通用语,当通商翻译!”
墨尔本学堂的仪式上,托姆背着绣有图腾的书包,接过通知书。卡鲁首领亲自到场,对胤珩与李默说:“以前我担心学堂会夺走我们的文化,现在我相信,孩子们能在读书中变得更强,既能传承部落的传统,又能融入华夏的盛世。”
胤睿与胤珩看着眼前的景象,心中满是欣慰。胤睿在给京城的奏报中写道:“南洋学堂招生成功,关键在于让渔民看到教育的实用价值;墨尔本学堂的突破,在于尊重原住民文化,实现双向融合。这为后续海外学堂推广,提供了宝贵经验。”
胤珩的奏报则写道:“原住民子弟入学,标志着华夏教化与澳洲本土文化的初步融合。学堂将以此为契机,深化双语教学与产业实践,让教化真正落地生根。”
消息传回京城,灵瑶拿着两份奏报,向胤宸禀报:“首批海外学堂招生圆满完成,南洋重实用,澳洲重融合,两种模式均获成功。这证明海外教化只要因地制宜,便能获得子民认同。”
胤宸看着奏报中附的招生照片——南洋学子举着通知书站在骑楼学堂前,澳洲学子背着图腾书包围在红木校舍旁,眼中满是期许:“招生只是开端,接下来的教学,更要兼顾文化传承与地域适配。待学堂开学,海外的书声,将与中原的诵读声交织,共同奏响华夏教化的全球乐章。”
此时,新加坡学堂的教员们正在布置教室,将“海上算术”案例贴在墙上;墨尔本学堂的实践区里,葡萄藤幼苗已长出新叶,等待学子们前来栽种。南洋的海风与澳洲的草原风,仿佛都带着期待,吹拂着即将响起书声的学堂。
首批华夏学堂招生破局,开学的钟声即将敲响。下一节,我们将聚焦学堂的开学盛典与初期教学,看教员们如何适配海外学情,让华夏文脉在南洋潮畔与澳洲草原上,奏响第一声朗朗书声。
喜欢清穿之大佬崽崽成团改造大清请大家收藏:清穿之大佬崽崽成团改造大清更新速度全网最快。