笔下小说网 > 灵异恐怖 > 光明神戒 > 第28章 东行漫谈

第28章 东行漫谈(1 / 2)

离开瑞文戴尔的庇护,东方之旅便立刻显露出其严峻的一面。

他们沿着迷雾山脉西麓蜿蜒的古老小径前行,时而需要涉过冰冷湍急、发源于高山融雪的溪流,时而需穿越幽暗深邃、古木参天的林地。

空气逐渐变得清冷干燥,精灵领地那种浸润一切的柔和魔力感渐渐淡去,取而代之的是荒野的粗粝与一种更加原始、未经雕琢的自然力量。

甘道夫走在最前面,他的步伐稳健,手杖不时点在岩石或树根上,发出笃笃的轻响,仿佛在探查路径,又似在无声地驱散某些不怀好意的窥探。

莱戈拉斯如同森林的影子,无声地游弋在队伍侧翼和后方,锐利的目光扫过每一处灌木、每一块巨岩的阴影,长弓始终处于随时可用的状态。

杰洛特则保持着猎魔人特有的警惕,感官全开,注意着风中异常的气味、地面不自然的痕迹,以及任何可能意味着危险的细微声响,但他大部分时间沉默着,仿佛将自己封闭在内心的思绪里。

哈涅尔、特莉丝和甘道夫之间,则逐渐形成了一种移动中的交流圈。

长途跋涉的单调,被关于两个世界、魔法、历史与命运的探讨所填充。

最引人入胜的,莫过于甘道夫与特莉丝之间关于魔法本质的对话。

起初只是特莉丝出于好奇,询问甘道夫施展某些小技巧时那看似轻松写意、却与巫师大陆咒语截然不同的方式。

甘道夫捻着胡须,灰眼睛里闪烁着有趣的光芒:“特莉丝女士,在你们的世界,魔法是如何运作的?我感受到你身上流淌的力量,它活跃、精微,仿佛直接从生命或某种能量源中汲取、塑形。”

特莉丝整理了一下思绪,回答道:“在我们那里,魔法被视为一种可以学习、掌握、并加以运用的力。我们术士通过长期训练,在体内构筑某种通道或源泉,用以引导混沌能量——我们称之为混沌或原始魔力。咒文、手势、特定的材料,都是用来更精确地塑造这种能量,将其转化为具体效果的工具或公式。魔力越强,知识越渊博,能施展的魔法就越强大、越复杂。”

甘道夫若有所思地点点头:“一种非常……主动的、建构性的体系。将混沌塑形,这需要强大的意志和精确的控制。”他顿了顿,指向路边一株在岩石缝隙中顽强开放的蓝色小花,“那么,如果我告诉你,我能让这朵花开得更久一些,或者让旁边那棵被风吹歪的小树苗长得更直,在你们看来,这算是魔法吗?”

“当然,”特莉丝肯定道,“这属于生命魔法或自然魔法的范畴,虽然很基础。”

甘道夫却摇了摇头,微笑道:“在这里,在中土,我们或许不会称之为魔法,或者不会完全以那种方式理解它。对我们——尤其是对精灵,以及对像我这样的伊斯塔尔而言——力量更多地在于理解、共鸣与引导。”

他示意特莉丝仔细感受:“这朵花,这棵树,这片土地,这条溪流……它们都是阿尔达宏大乐章的一部分,是一如·伊露维塔思维造物在这个世界物质层面的体现。我们所能做的,不是强行用我们的力量去改变它们,而是去更深入地理解它们本来的旋律,去聆听它们的意愿,然后用我们自身的存在和意志,去轻轻地……推动一下,或者为它们提供一个更合适生长或展现的环境。这是一种合作,而非征服。”

特莉丝听得入了神,紫色眼眸中闪烁着领悟与惊叹的光芒。

“所以……你们的魔法,更接近于沟通与协调?力量来源于与世界本质的和谐共振,而非从外部强行汲取和塑造?”

“可以这样理解,虽然不尽全面。”甘道夫道,“当然,也存在更具力量感的魔法,比如对抗黑暗、守护屏障、驱动元素等。但即使在那时,我们也更倾向于引导本就存在于世界中的光明、秩序、风、火、水、土的力量,而非凭空创造。我们相信,万物皆有本源,我们的角色,更多是园丁、歌者、守护者,而非……建筑师或征服者。”

他意味深长地看了特莉丝一眼:“这或许能解释,为何你们世界的魔法,在我感知中,总带着一丝……更尖锐、更独立于世界的回响。它很美,很强大,但也可能……更易迷失方向,如果施法者过于关注力量本身,而忽视了与世界整体的联系。”

特莉丝陷入了沉思。

甘道夫的话为她打开了一扇全新的窗户,让她开始反思巫师大陆魔法体系的优势与潜在盲点。

这种交流让她受益匪浅。

另一条重要的对话线索,则围绕哈涅尔胸前的银戒展开。

在一天傍晚宿营时,篝火映照着众人疲惫但警醒的脸,甘道夫终于将话题引向了这枚神秘的器物。

“哈涅尔,关于摩列达和摩密斯达奴将这枚戒指——或者说,将其存在和获取方式隐秘地引导至你手中——你有什么想法?”甘道夫直接问道,灰眼睛在火光下显得格外深邃。

哈涅尔摸了摸衣襟下的银戒,它一如既往地微凉。