第263章 死人没有价值(2 / 2)

当他离开学院时,马车后备箱里多了两个不起眼的木箱,里面装满了可能是世界上最好的冬小麦种质资源。而在不久之后,当俄国大地被战火烧焦时,这份互助基金的奖学金名单,将成为亚瑟收割俄国农业人才的通行证。

……

次日晚,基辅贵族议会大厅。

为了欢迎沙皇,这里正在举行一场宫廷舞会。几千只蜡烛在水晶吊灯上燃烧,把大厅照的像白天一样。穿着华丽礼服的军官们,挽着戴着全套首饰的贵妇人在舞池中旋转。马祖卡舞曲的节奏欢快热烈,盖住了一切不安的杂音。

亚瑟穿着澳大拉西亚元帅礼服,胸前挂满了各国勋章。他端着香槟,站在二楼的观礼台,冷冷的看着下方的热闹。

“真是一场盛宴,不是吗?”

一个有些疲惫的声音在他身边响起。

亚瑟转过身,看到了斯托雷平。这位总理没有下场跳舞,而是独自一人站在阴影里,像个局外人。他那件挂着弗拉基米尔勋章的黑色礼服,和周围五颜六色的裙子格格不入。

“对有些人来说是盛宴,对另一些人来说,可能是最后的晚餐。”亚瑟举杯示意,“彼得·阿尔卡季耶维奇,您看起来很累。管理这么大的一个帝国,可比跳一晚上舞辛苦多了。”

“确实如此,殿下。”斯托雷平苦笑了一下,眼神里满是忧虑,“有时候我觉得,我像是在拼命拉住一辆冲下悬崖的马车,可车上的人还在想办法砍断我的手。”

这是非常不合适的抱怨,但面对亚瑟这位外国君主,这个被孤立的强人似乎找到了一个倾诉的口子。

“您推行的土地改革,是让农民拥有土地。这是让这辆马车停下来的唯一办法。”亚瑟评价说,“在澳洲,我们也在做类似的事。让每个拓荒者都有土地,他们才会为了国家去死战。有恒产者有恒心。”

斯托雷平的眼睛亮了一下:“有恒产者有恒心……说得好。可惜,这里的很多人不懂。极右翼恨我破坏了贵族的特权,极左翼恨我消解了革命的基础。就连……”他看了一眼舞池中央被众人簇拥的沙皇,及时停住了话头。

“连沙皇陛下也觉得你太能干了,是吗?”亚瑟替他说了下去。

斯托雷平没有反驳,只是沉默的看着舞池。

亚瑟走近一步,压低了声音,用一种像预言的口吻说:“总理阁下,作为一个旁观者,我必须提醒您。在澳洲的丛林里,一头被孤立的狮子,往往是鬣狗群起攻击的目标。不管这头狮子多强壮。”

“基辅的安保看着严密,但有时候,危险的敌人不是从门外闯进来的,而是拿着自己人发的通行证走近的。”

斯托雷平猛地转过头,盯着亚瑟:“您知道什么?殿下?”

“我什么都不知道。我只是一个来参加揭幕仪式的客人。”亚瑟退后一步,恢复了那副完美的皇家微笑,“我只是建议您,哪怕在剧院看戏的时候,也最好穿上那件可能不太舒服的防弹背心。那是我们送给沙皇卫队的礼物,我相信还有多余的。”

斯托雷平盯着亚瑟看了几秒钟,想从这个年轻君主的脸上读出些什么。最终,他缓缓的点了点头,但眼神中依然带着一股认命般的悲凉。

“谢谢您的好意,殿下。但如果那是上帝的旨意,一件背心又能挡住什么呢?如果我的死能让陛下警醒,能让俄国团结,那也值得。”

亚瑟看着他,心里没什么波澜。这是一个理想主义者的遗言,令人佩服,但也很蠢。

“祝您好运,总理阁下。”

亚瑟转身离开了观礼台。他已经给出了所谓的提示,他也清楚,像斯托雷平这种固执的人,绝不会因为一句模糊的警告就改变行程。

……

夜深,马林斯基宫侧翼。

艾琳娜刚卸下沉重的首饰,正坐在梳妆台前,用一把银梳子梳着长发。窗外的基辅依然喧闹,远处教堂的钟声隐约传来。

“你看起来心情不太好,亚瑟。”艾琳娜从镜子里看着丈夫。亚瑟正坐在沙发上,手里拿着一份澳大利亚国内羊毛期货的报告,但眼神明显没有在看。

“我在想那个人。”亚瑟放下报告,“那个孤独的站在舞池边的人。他是这间屋子里唯一清醒的人,但他就要死了。”

艾琳娜的手停住了:“你是说斯托雷平总理?”

“是的。尼古拉表兄周围的人,要么是只会拍马屁的臣子,要么是被那个神棍拉斯普京迷惑的贵妇。”亚瑟叹了口气,“他们以为这种繁华会永远持续下去。但实际上,只要斯托雷平一倒,这根柱子一断,那个巨大的屋顶就会塌下来。”

“那你为什么不直接告诉尼古拉?”艾琳娜转过身,“如果他是俄国的支柱……”

“因为那个屋顶子身后,双手按在她的肩膀上,“俄国太大了。一个强盛、改革成功的俄国,会向南看,会向东看。它会想从我们手里拿回波斯的石油份额,会想染指我们在满洲的大豆生意。”

亚瑟的眼神在镜子里显得深邃。

“我们刚和农业学院签了协议。只要这边一乱起来,那些只想种地不想打仗的教授和学生,自然会想起南半球的邀请。还有敖德萨的造船工程师,莫斯科的化学家……”

艾琳娜沉默了。作为罗曼诺夫家族的人,她感到一丝本能的心痛;但作为亚瑟的妻子和统治者,她理解这种冷酷的必要性。

“希望上帝宽恕我们。”她轻声说。

“上帝只宽恕胜利者。”亚瑟吻了吻她的发顶。

就在这时,门外传来了三声敲门声。

亚瑟走过去打开门。

“陛下。”太攀蛇没有进屋,只是站在阴影里,“线人确认了。明天晚上,沙皇和斯托雷平将去基辅歌剧院看《沙皇萨尔坦的故事》。那个叫博格罗夫的刺客,已经拿到了一张一等座票。座位就在乐池旁边,离总理的包厢不到五米。”

“秘密警察知道吗?”

“他们甚至专门派了两名特工在剧院门口‘保护’博格罗夫,怕他被革命党误伤。”太攀蛇嘲讽的笑了笑,“他们以为博格罗夫是在执行反间谍任务。”

警察保护着刺客去刺杀总理。

“给斯特林发报。让他关注伦敦和巴黎的粮食期货市场。一旦明天晚上的枪声响起,俄国的小麦出口肯定会受阻。让他那时候抛售我们手里的澳洲面粉期货。我们要赚第一笔丧葬费。”