第560章 更极端的取暖办法(2 / 2)

“这段话翻译翻译就是京城把乞丐叫做“花子”,不知道这个称呼有什么来历。(乞丐生活极苦)在严寒的冬夜,五城兵马司的官房有可以住宿的铺位,里面堆着草秸和禽兽的毛,但每晚必须交给看守者一文钱,不然就会冻死。那些饥寒到极点的人,甚至会挖地窖藏在干粪土里取暖,或者吞服一丁点砒霜让身体产生发热的错觉。”

“但到了春天,粪土里的毒气和砒霜的毒性发作,这些人必死无疑。估计一年里这样冻死、毒死的乞丐不下数千人,但乞丐的数量却依然那么多。”

【“用平淡的语气描绘了可怕的现实。”】

“前半部分介绍的什么一文钱住有稻草和鸡毛茸毛的旅舍,就是我们先前说的鸡毛房这些,真正恐怖的是后半段的记载,看来让人脊背发凉的那种。”

“说有又饿又冷到不行的人会跑进粪窖的粪土堆里面去取暖,因为牲畜、人类的粪便堆积发酵时,会因为微生物的作用产生一定的热量。那些走投无路的乞丐,为了获取这微不足道且污秽不堪的热量,便钻入干粪堆中,以求暂避风寒。”

“然而,粪窖密闭,发酵过程不仅产生热量,更会产生大量甲烷(沼气)、硫化氢等有毒气体,且严重消耗氧气。人在其中,极易窒息中毒,即便当时未被冻死,长期吸入毒气也必损健康,往往难以活到春天。”

“还有吞服砒霜御寒,砒霜,即三氧化二砷,自古以来的人们都知道这是剧毒之物,古装剧里面用银针能试出来的毒素基本都是砒霜。微量服用砒霜后,会引起毛细血管扩张,让人产生一种“发热”的错觉,暂时感觉不到寒冷。”

“这是一种饮鸩止渴的“取暖”方式。乞丐们明知砒霜有毒,仍选择吞服,只是为了欺骗自己的身体,获取片刻“不冷”的幻觉,以熬过某个难捱的寒夜。但砒霜之毒会积累体内,他们因为缺少营养而干瘦如枯柴的身体根本无法承受如此毒害,他们往往等不到到来年春天气温回升就会因为毒性发作,最终难逃一死。”

“最后这句话更是毛骨悚然:计一年冻死、毒死不下数千,而丐之多如故也。”

“一年之中,仅京城一地,因此类极端方式冻死、毒死的乞丐就不下数千人,可是街上的乞丐却不见减少,依旧那么多。这句平淡的陈述,背后是无尽的血泪与循环的绝望。要知道这可是天子脚下啊,人冷得没办法去钻到粪土屎尿中,如果不是实在到了马上就要被冻死的绝境,会有人去干这种禽兽钻粪土御寒之事吗?”

“砒霜自古以来就是剧毒之物,谁都知道吃了砒霜是要死人的!”

“他们并非不知道钻粪窖、吞砒霜是绝路,但在“马上冻死”与“或许能多活几天”之间,他们被迫选择了后者。活下去的本能,压过了一切尊严与对未来的恐惧。”

“乞丐们明知这两种方式最终都会致死,但他们仍旧选择这么干,只是因为他们在想尽可能的想让自己活下去罢了,哪怕仅仅是活过冬天,活过这个难熬的冬夜呢。”